Уважаемые клиенты, с 8 по 17 августа – национальные праздники в Японии. Наш офис будет закрыт, и аукционы временно приостановят работу.
Просим вас отнестись с пониманием, что в указанный период ответы на ваши сообщения могут быть задержаны.
Поиск по
Carvector Co. LTD, именуемое в дальнейшем «Исполнитель», предлагает услуги по предоставлению доступа к онлайн-сервису carvector.com (далее - Сайт) на определенных в настоящем Пользовательском соглашении (далее - Соглашение) условиях. Настоящее Соглашение является Публичной Офертой (далее — Оферта). Принимая условия настоящего Соглашения, Пользователь считается совершившим Акцепт и присоединившимся к настоящему Соглашению. Размещение на Сайте настоящего Соглашения Исполнителем (Оферта) и принятие его условий Пользователем (Акцепт) приравниваются к совершению сделки в письменной форме на перечисленных ниже условиях.
«Публичная Оферта» — предложение о заключении сделки, в котором изложены условия настоящего Соглашения, адресованное определённому лицу. Если получатель принимает оферту, это означает заключение между сторонами настоящего Соглашения.
«Акцепт» — полное и безоговорочное принятие условий настоящего Соглашения Пользователем путем совершения действий, указанных в пункте 4.1. настоящего Соглашения.
«Сайт» — онлайн-сервис carvector.com — электронный информационный ресурс Исполнителя, размещенный в сети интернет на доменном имени, по адресу: https://carvector.com/
«Контент», «Материалы Сайта» — размещенные (опубликованные) на Сайте материалы и информация, включая тексты, статьи, ответы на вопросы, электронные файлы, информационные сообщения, иллюстрации, картинки, элементы фирменного стиля и дизайна, а также другие объекты интеллектуальной собственности все вместе и/ или по отдельности.
«Исполнитель» — это юридическое лицо, оказывающее Пользователю услугу по поиску и приобретению выбранного Пользователем Товара и организацию его доставки в оговоренный пункт назначения.
«Пользователь» — физическое лицо, Акцептирующее Оферту в собственном интересе, либо выступающее от имени и в интересах представляемого им юридического лица, имеющее доступ к Сайту посредством сети интернет.
«Аукционный Дом» (далее — Аукцион) — это тип Компаний, которые занимаются публичной продажей Товаров как новых, так и бывших в употреблении, по заранее установленным правилам аукциона. Общим для всех Аукционов принципом является принцип состязательности между потенциальными покупателями. Принимать участие могут только авторизованные участники торгов. «Инвойс» — это документ для оплаты Товара или документ, сопровождающий Товар. Инвойс выдается Исполнителем для внесения Депозита, оплаты купленного Товара и в комплекте с документами к Товару. Инвойс обычно содержит: данные Исполнителя, данные Пользователя, описание Товара, цену Товара, условия доставки, банковскую и другую необходимую информацию. «Ставка» — это денежные средства, за которые клиент намеревается приобрести Товар. Она не включает: стоимость оформления документов, Аукционного сбора, транспортировки и прочих сборов. Ставка включает в себя только стоимость самого Товара на аукционе. Ставка проставляется клиентом через личный кабинет на Сайте.
«Товар» — автомобили, спецтехника, мототехника и т. д., бывшие в употреблении или новые. Не имеет гарантий на последующее использование и поставляется в состоянии «как есть» на основе описания и фотографий, размещенных в сети Интернет. «Грузополучатель» — физическое, или юридическое лицо, которому адресован купленный в его пользу Товар и данные которого указываются в сопроводительных документах. «Пункт отправки» — экспортный порт, откуда производится отправка Товара.
«Пункт назначения» — место, куда доставляется Товар.
«Транспортная Компания» — это тип Компаний, которые осуществляют доставку приобретенного Товара из пункта А в пункт В.
«Чек лист» от англ. check проверять (Аукционный лист) — документ, заполняемый инспектором Аукционного дома и содержащий информацию о состоянии автомобиля, опциях, комплектации, повреждениях и так далее.
«CIF» от агл. Cost Insurance Freight (стоимость Товара, страховка и стоимость доставки). Условие доставки CIF означает, что организацией доставки Товара в пункт назначения занимается Исполнитель. В CIF входит: стоимость Товара + все расходы в Японии, связанные с покупкой на аукционе и экспортом автомобиля + комиссия Исполнителя + фрахт до пункта назначения + страховка от полной утери груза (Товара). Все вышеуказанные расходы Пользователь оплачивает в стопроцентном объёме ДО отгрузки Товара. К примеру, CIF Novorossiysk. Доставка Товара будет осуществляться морскими судами в контейнерах или в трюме корабля.
«CFR и C&F» от англ. Cost and Freight (стоимость Товара и стоимость доставки). Также, для обозначения данного условия доставки может употребляться аббревиатура CFR. Условие доставки CFR означает, что организацией доставки Товара в пункт назначения занимается Исполнитель. В CFR входит: стоимость Товара + все расходы в Японии, связанные с покупкой на аукционе и экспортом автомобиля + комиссия Исполнителя + фрахт до пункта назначения. Все вышеуказанные расходы Пользователь оплачивает в стопроцентном объёме ДО отгрузки Товара. При условии доставки CFR Товар не страхуется*. К примеру, CFR (C&F) Vladivostok. Доставка Товара будет происходить на морском судне, в трюме корабля.
«CIP» от англ. Carriage and Insurance Paid to (перевозка и страхование оплачены до… указывается конечный путь назначения Товара). А также CPT — Carriage Paid To Международный торговый термин, который означает, что Исполнитель доставит Товар названному перевозчику. В CIP включено: стоимость Товара + все расходы связанные с экспортном Товара + комиссия компании + стоимость фрахта + страховка от полной утери груза + дальнейшая доставка наземным транспортом (при необходимости). CPT отличается от CIP только отсутствием страховки. Ответственность Исполнителя заканчивается после доставки им Товара перевозчику, который был указан Пользователем. ** К примеру CIP Abhaziya. Первая часть доставки Товара: Япония — Novorossiysk морским судном в контейнере. Далее перегруз контейнера на ЖД состав или Автомобильный контейнеровоз и доставка до Абхазии (город Сухуми).
«FOB» от английского Free on Board (дословно: свободный на корабле). Условие доставки FOB означает, что организацией доставки Товара с экспортного порта в пункт назначения занимается Пользователь. В данном случае, все контакты с транспортной компанией, отслеживание судна, получение коносамента ложатся на плечи Пользователя. В FOB входит: стоимость Товара + все расходы в Японии, связанные с покупкой на аукционе + комиссия Исполнителя. Все вышеуказанные расходы Пользователь оплачивает в стопроцентном объёме в уговоренные настоящим соглашением сроки. Подготовка сопроводительных экспортных документов ложится на плечи Пользователя. При условии доставки FOB Товар не страхуется. Как правило, это условие доставки применяется при морских контейнерных перевозках. К примеру, FOB Yokohama, в данном случае Товар будет доставлен с места покупки в экспортный порт Yokohama.
«Букировка» от англ. слова to book — резервировать. Букировка Товара — бронирование места на судне для его дальнейшей отправки.
«Депозит» определенная сумма денег, которая оплачивается Пользователем до начала сделки, в качестве предоплаты за Товар. Со схемой расчета депозита необходимо ознакомиться на сайте Исполнителя www.carvector.com в разделе «вопрос ответ» = «что такое депозит». Депозит является 100% возвратнымдо момента приобретения Товара (все банковские сборы и комиссии оплачивает Пользователь). Со схемой возврата депозита Пользователя ознакомит менеджер компании Исполнителя. Депозит может быть возвращен только тому лицо, от которого он поступил и только в ту страну, из которой он поступил.
«Carvector Co. LTD» группа компаний, объединяющих в себя несколько подразделений, занимающихся различной деятельностью. Основным направлением компании является экспорт Товаров из Японии.
«Carvector.com» интернет ресурс группы компаний Carvector Co., LTD на котором представлена Аукционная база для выбора и покупки Товара (авто-, мототехники, и т. д.)
«Услуга компании» это ряд действий Исполнителя, необходимых для осущетвления деятельности компании, в рамках текущего договора. Исполнитель предоставляет интернет ресурс (сайт компании) для поиска и покупки товара, а также организацию отправки товара и всех необходимых сопуствующих документов. К каждому товару на сайте есть описание (аукционный лист) и фотографии. Исполнитель не проверяет и не досматривает товар самостоятельно. Исполнитель, также как и клиент ориентируется на информацию предоставленную в описании товара (в аукционном листе). Исполнитель не несет ответственности за предоставляемую в описании товара информацию. Соглашаясь с приобретением товара, клиент берет на себя ответственность и согласие с информацией указанной в описании покупаемого товара (в аукционном листе). * При необходимости (по просьбе Пользователя) Товар может быть застрахован как от полной утери, так и от возможных повреждений, таких как: вмятины, царапины и т. д. Со стоимостью и процедурой страхования Пользователя может ознакомить сотрудник компании Исполнителя. ** Термины CIF, CFR используются лишь для обозначения доставки Товара морским путем. Условия доставки CIP означает морской способ перемещения груза и дальнейшая его транспортировка наземными видами транспорта. Настоящее Соглашение вступает в силу с момента его размещения в сети Интернет на сайте www.carvector.com и действует до момента его отзыва Исполнителем. Пользователь принимает все условия, содержащиеся в оферте в полном объеме и без исключений. Принятие (согласие, акцепт) настоящей Оферты является обязательным условием для начала сотрудничества между Исполнителем и Пользователем. Внимательно изучите положения, изложенные в настоящей оферте и, если вы не согласны с каким-либо пунктом, Вам предлагается отказаться от покупки Товара, предлагаемого Исполнителем.
2.1. Предметом настоящего Соглашения являются услуги по предоставлению Пользователю возможности доступа к поиску и покупке Товара на Сайте Исполнителя (далее — Услуги).
2.2. Виды, содержание, объем, количество, срок и иные условия оказания Услуг, а также формат их предоставления, определяются Исполнителем и указываются на Сайте.
2.3. Услуги предоставляются, используя электронные средства связи дистанционным способом (через Сайт и электронную почту и другие виды электронной связи).
3.1. Материалы Сайта размещаются Исполнителем в свободном доступе (без взимания платы).
3.2. После оплаты депозита у Пользователя открываются дополнительные функции на сайте для выбора Товара и появляется возможность делать ставки, а также, просматривать локацию купленного Товара.
3.3. Покупка Товара осуществляется только при наличии депозита от Пользователя, фактически поступившего на счет Исполнителя.
3.4. Депозит может быть принят только от Пользователя, который ознакомился с настоящей Офертой
3.5. Пользователь может заказать (купить) любой доступный Товар из представленных на Сайте. Также Пользователь может заказать новый Товар.
3.6. Цены на каждый товар / услугу компании указаны в национальной валюте Японии (Японская Иена). Инвойсы на оплату Товара могут быть выставлены в удобной для Пользователя валюте по текущему курсу Японского Народного банка.
3.7. Оплата Товара и Услуг осуществляется Пользователем в безналичном порядке на условиях 100% (стопроцентной) предварительной оплаты любым из способов, указанных на Сайте, на банковский счет Carvector Co., LTD.
3.7.1. Оплата полной стоимости Товара стоимостью до 3.000.000 йен осуществляется в течении 3 (трех) банковских дней с момента выставления счета на оплату.
3.7.2. Оплата полной стоимости Товара, цена которого составляет более 3.000.000 йен, осуществляется Пользователем в день приобретения или максимум на следующий день.
3.7.3. В случае, если деньги за купленный товар не поступили на счет компании в течении более 5 дней после выставления инвойса, Исполнитель вправе взыскать с Пользователя 1% - 5% от общей стоимости задолженности, за каждую неделю просрочки, но не менее 10 000 йен в неделю.
3.7.4. В случае, если деньги за приобретенный товар не поступают на счет компании в течении месяца после приобретения, компания имеет право остановить работу с клиентом, перепродать весь купленный клиентом товар и погасить свои убытки возникшие в следствии не оплаты клиентом купленного товара. Важно - итоговый баланс клиента должен быть нолевым либо плюсовым. Таким образом, продолжение сотрудничества: отправка товара и сопутствующих документов, возможна только в случае нолевого либо плюсового баланса клиента.
3.7.5.Оплата депозита и оплата Товара должна быть от одного физического или юридического лица. Оплата депозита и оплата Товара должна быть из одной страны.
3.8. Для получения информации по актуальной стоимости услуг компании, обратитесь к вашему менеджеру либо отправьте запрос через сайт.
3.8.1. Для клиентов, приобретающих более 5 автомобилей в год, стоимость услуг компании и условия расчетов согласовываются сторонами в индивидуальном порядке.
3.8.2. Стоимость услуг может быть снижена для клиентов в статусе «лицо с ограниченными физическими возможностями».
3.8.3. Компания оставляет за собой право превысить бюджет покупки автомобиля на аукционе на 20.000 ¥ сверх согласованного с клиентом лимита в случае если это способствовало выигрышу в торгах на аукционе. Данное превышение не считается ошибкой компании и клиент принимает на себя обязательство оплатить эти расходы, если они возникли в результате торгов на аукционе.
3.9. Исполнитель вправе изменять стоимость Услуг, после согласования с Пользователем.
3.10. Исполнитель не несет ответственность за правильность и точность выполнения Пользователем условий платежа, а также за действия операторов платежных систем и задержки, связанные с их работой. Все вопросы, касающиеся проведения платежей, должны быть адресованы юридическим лицам, являющимися владельцами или операторами соответствующих платежных систем. Исполнитель не несет обязательств по предоставлению Пользователю консультаций по вопросам оплаты через платежные системы, а также по выплате компенсации или возврату денег, перечисленных Пользователем через платежные системы, вне зависимости от обстоятельств.
3.11. Исполнитель предупреждает Пользователя о том, что:
3.11.1. Исполнитель не получает от операторов платежных систем персональные данные Пользователя, указанные им при оплате, соответственно не имеет возможность проверить правильность совершения платежа и идентифицировать плательщика;
3.11.2. Исполнитель ведет учет приобретенного Пользователем Товара на сайте в личном кабинете для удобства Пользователя;
3.11.3. Банковские сборы оплачиваются Пользователем.
3.11.4. Все средства, полученные Исполнителем, автоматически конвертируются в японские иены в день покупки по обменному курсу корпоративного банковского счёта Исполнителя.
3.11.5. Депозит может быть возвращён не ранее чем через 3 месяца после его зачисления на счёт Исполнителя. Исполнитель, в лице Carvector, в соответствии с законодательством Японии, а также корпоративной банковской политикой, обязан предоставлять информацию о платежах компетентным органам, а также обязан предотвращать осуществление финансового мошенничества. Поэтому данный пункт настоящего соглашения соответствует политике противодействия отмыванию денежных средств (AML — Anti-Money Laundering).
3.11.6. В соответствии с пунктом 3.11.5 настоящей оферты, возврат средств может быть произведён на имя лица, от которого были зачислены средства на баланс Исполнителя, и на банковские реквизиты, с которых были зачислены средства на баланс Исполнителя.
3.11.7. Банковская комиссия за возврат стандартного депозита составляет 12,800 йен. Если сумма возврата более 10,000 евро, то комиссия будет больше.
4.1. При совершении любого из следующих действий Пользователь принимает настоящее Соглашение и все его условия в полном объеме, а также соглашается с условиями оказания Услуг и получения доступа к Материалам Сайта, размещенным на страницах Сайта:
4.1.1. регистрация на Сайте;
4.1.2. нажатие клавиши (кнопки), предусматривающей дачу согласия на сбор и обработку персональных данных и принятие условий Настоящего Соглашения; С момента совершения одного из вышеуказанных действий, Пользователь считается присоединившимся к настоящему Соглашению (акцептовавшим Оферту), а также подтверждает, что он ознакомлен и согласен со всеми его условиями.
4.2. Для регистрации на Сайте Пользователь указывает свои имя и фамилию или наименование юридического лица, представителем которого он является, а также адрес электронной почты.
4.3. После регистрации Пользователь получает сообщение на электронную почту с ссылкой для подтверждения регистрации. Информация о приобретенном Пользователем Товаре (описание, перевод Аукционного листа, фотографии) направляется на электронную почту, а также находятся в личном кабинете Пользователя на сайте Исполнителя.
4.4. После приобретения Товара Пользователь обязуется внести в личном кабинете на Сайте Исполнителя данные Грузополучателя: Имя и Фамилию (либо название юридического лица), полный адрес и контактный телефон. Указанные данные будут использованы во всех сопроводительных документах.
4.5. Отказ от купленного Товара возможен в течении 1 часа после покупки. Стоимость отказа от 110 000 японских иен и выше (в зависимости от Аукционного дома).
4.6. В случае отказа Пользователя от Товара до момента погрузки, Пользователь должен оплатить Исполнителю все расходы, вызванные отказом. После отгрузки Товара Пользователь обязан принять Товар, поскольку после отгрузки отказ от Товара невозможен.
4.7. Пользователь несет полную ответственность за достоверность информации и данных, указанных им на Сайте.
4.8. Настоящее Соглашение действует до момента прибытия Товара в пункт назначения.
4.9. В случаях, предусмотренных законодательством Японии, а также при нарушении Пользователем условий настоящего Соглашения, Исполнитель вправе расторгнуть настоящее Соглашение в одностороннем порядке.
4.10. Пользователь обязан ознакомиться с Соглашением перед выполнением действий, предусмотренных в пункте 4.1. Соглашения. Если по мнению Пользователя условия настоящего Соглашения не приемлемы для него, Пользователь вправе отказаться от их принятия. В этом случае он обязан заполнить форму на возврат депозита (находится в личном кабинете Пользователя) и связаться с менеджером компании.
4.11. Исполнитель имеет право вносить изменения в настоящее Соглашение (в том числе изменять, добавлять или исключать любые пункты).
4.12. Исполнитель принимает встречные предложения от Пользователя относительно внесения изменений в настоящее Соглашение. Принятие или отказ от предложенных изменений всегда остаются за исполнителем.
4.13. Пользователь несет персональную ответственность за проверку настоящего Соглашения на наличие в нем изменений. Продолжение использования Сайта Пользователем означает принятие изменений и дополнений, внесенных в настоящее Соглашение.
4.14. Пользователь не вправе без согласия Исполнителя, передавать права и обязанности по настоящему Соглашению другому лицу.
4.15. Исполнитель вправе отказаться либо приостановить исполнение своих обязательств по Соглашению в случае:
4.15.1. Если Пользователь совершает действия, которые Исполнитель, исключительно по своему усмотрению, квалифицирует как невыполнение / ненадлежащее выполнение Пользователем обязательств, регламентированных Соглашением;
4.15.2. Если Пользователь совершает действия, которые по мнению Исполнителя влекут или могут повлечь убытки или риски их возникновения для Исполнителя.
5.1. Сроки доставки зависят от пункта назначения Товара и сообщаются индивидуально менеджером компании Исполнителя.
5.2. Товар может быть оформлен только на то юридическое или физическое лицо, от которого был получен депозит и оплата за товар, а также, может быть отправлен только в ту страну, с которой был получен депозит и оплата за Товар.
5.3. Условия доставки указываются в инвойсах.
5.4. Товар отгружается в течении 30 дней при условии, если: — Товар полностью оплачен; — Клиент предоставил все необходимые данные для оформления экспортных документов; — Товар полностью подготовлен к экспорту; — Товар соответствует нормативам транспортной компании; — На судне есть свободные места в указанный промежуток времени;
5.5. Стороны оговаривают лишь ориентировочные сроки доставки Товара, поскольку это зависит от ряда факторов, независящих от Исполнителя, обусловленных обработкой грузов транспортными Компаниями, подготовкой Товара на экспорт, природными условиями и так далее. Исполнитель обязуется информировать Пользователя о транзите Товара и предоставлять Пользователю документы, необходимые для законной регистрации Товара в пункте назначения.
5.6. Пользователь обязуется получить Товар в пункте назначения и за свой счет оплатить все расходы, связанные с получением, выгрузкой и регистрацией Товара в пункте назначения.
5.7. Исполнитель по запросу предоставляет контактные данные таможенного брокера, который осуществит помощь в таможенной очистке Товара. Цены и сроки устанавливаются в индивидуальном порядке таможенным брокером.
5.8. В случае явного повреждения Товара при транспортировке, Пользователь может рассчитывать на получение компенсации от транспортной компании, при условии предоставления, в течении 3 дней после получения Товара, качественных цифровых фотографий Товара, отражающих степень повреждения, а также описание повреждений и суммы ущерба.
5.9. При контейнерном способе доставки Товара необходимо делать видеосъемку. Видеосъемка должна начинаться в момент, когда опечатывающая пломба еще присутствует на контейнере. Это делается для того, чтобы момент снятия пломбы был зафиксирован на видео. Возмещение ущерба не выплачивается, если после экспертизы фото- / видеоматериалов и описание повреждений будут признаны Исполнителем недостоверными.
5.10. Заказ считается исполненным в момент исполнения Условий доставки Товара в пункт назначения.
6.1. За невыполнение / ненадлежащее выполнение обязательств по настоящему Соглашению Стороны несут ответственность в соответствии с настоящим Соглашением и действующим законодательством Японии.
6.2. Исполнитель может предоставить услугу по перепродаже Товара на аукционе, за счёт Пользователя. Наряду с этим, если Товар должен иметь лицензию на использование от юридического лица, Исполнитель не может оказать Услугу по перепродаже данного Товара.
6.3. Исполнитель не несёт ответственности за предоставленную Аукционным Домом в чек-листе или сети Интернет информацию.
6.4. Исполнитель не несет ответственность за любые видимые и скрытые дефекты Товара, указанные или неуказанные в чек-листе, полученные от прежнего использования. Такие дефекты устраняются за счёт Покупателя.
6.5. Исполнитель рекомендует перед покупкой проверять Товар по VIN-коду так как фактический год выпуска автомобиля может отличаться от года первой регистрации в Японии, а также комплектация и цвет Товара в редких случаях может отличаться от параметров, заявленных аукционным домом.
6.6. Исполнитель обязуется осуществлять перевод чек-листа с Японского языка на язык необходимый Пользователю по его запросу.
6.7. Исполнитель не несет ответственность, за некорректность заполнения документов по причине указания Пользователем неверных контактных данных: Имя, Фамилия, номер телефона, адрес.
6.8. Исполнитель не несет ответственность, если Пользователь столкнется с неисправностями или вирусами при посещении Сайта. Установка соответствующего антивирусного программного обеспечения находится в зоне ответственности Пользователя.
6.9. Исполнитель не несет ответственность за технические временные сбои и перерывы в работе Сайта, электронной почты и других каналов связи, возникшие по независящим от Исполнителя причинам или в случае проведения плановых или внеплановых работ по их техническому обслуживанию. Также ответственность Исполнителя исключается в случае неисправностей компьютера или мобильного устройства, с которого Пользователь осуществляет доступ к Сайту.
6.10. Исполнитель может прекратить доступ Пользователя к Сайту без предупреждения и без последующего уведомления Пользователя, если Пользователь совершает действия, нарушающие авторские права Исполнителя или третьих лиц.
6.11. Исполнитель не несет ответственность за управленческие и иные решения Пользователя или уполномоченных должностных лиц представляемой им организации, как основывающихся, так и не основывающихся на помощи, рекомендациях, разъяснениях, предоставленных Исполнителем, вне зависимости от того, было ли данное условие упомянуто в Документах, размещенных на сайте или предоставленных Исполнителем Пользователю, или нет.
6.12. Исполнитель не несет ответственности за причинение убытков, включая реальный, косвенный, случайный, неумышленный ущерб, упущенную выгоду, вред чести, достоинству или деловой репутации, потерю данных или за причинение любых других убытков Пользователю и третьим лицам, которые возникли при использовании или невозможности использования Сайта, или понесенных в результате ошибок, перерывов, дефектов, задержек в работе, изменения функций Сайта, потери данных.
6.13. Исполнитель обязан осуществить поставку Товара в оговоренные сроки; своевременно извещать Пользователя обо всех обстоятельствах, затрудняющих или делающих невозможным исполнение своих обязательств по поставке Товаре;
6.14. Исполнитель обязуется не разглашать любую частную информацию Пользователя и не предоставлять доступ к этой информации третьим лицам. Но, Исполнитель не несет ответственности, если персональная информация Пользователя стала доступной в следствии мошеннических действий со стороны третьих лиц.
6.15. Исполнитель вправе отказаться в одностороннем порядке от исполнения настоящего Соглашения в случаях неоднократного нарушения сроков оплаты, а также в других случаях, предусмотренных законом и настоящим Соглашением.
6.16. Пользователь обязуется возместить Исполнителю в полном объеме убытки, возникшие в результате нарушения Пользователем обязательств и ограничений, предусмотренных настоящим Соглашением.
6.17. Пользователь несет ответственность за обеспечение сохранности и конфиденциальности своих данных при регистрации на Сайте, т. е. логина или пароля доступа к личному кабинету. Исполнитель не несет ответственность за любые убытки, причиненные Пользователю в связи с несанкционированным использованием его личного кабинета.
6.18. Пользователь соглашается, что любые размещенные (опубликованные) на Сайте и/или скачиваемые Пользователем Материалы Сайта, включая статьи, ответы на вопросы, рекомендации и другие:
6.18.1. отражают личную точку зрения авторов и не носят официальный характер;
6.18.2. являются актуальными исключительно на момент их размещения Исполнителем на Сайте;
6.18.3. основаны на нормативных правовых актах Японии, действующих на дату публикации;
6.19. Полученные посредством Сайта материалы применяются Пользователем исключительно для приобретения Товара. Используя указанные материалы, Пользователь соглашается нести все связанные с этим риски и возможные правовые последствия.
6.20. Пользователь несет ответственность за правильность подбора заказываемого Товара. Таким образом, если выбранный и выкупленный Пользователем Товар не подходит ему по тем или иным причинам, все расходы, связанные с его перепродажей, ложатся на плечи Пользователя.
6.21. Пользователь обязан производить оплату в сроки, установленные настоящим Соглашением и Заказом.
6.22. Пользователь обязуется написать отзыв о проделанной Исполнителем работе. В отзыве должны быть указаны как положительные, так и негативные (если они присутствовали) стороны сотрудничества. Очень приветствуется предоставление видео отзыва. Размещение отзыва с данными Исполнителя в сети Интернет (на сайте Исполнителя) оговаривается с каждым Пользователем индивидуально.
6.23. Полные обязательства Исполнителя перед Пользователем по любым претензиям, требованиям или искам, вытекающим из настоящего Соглашения, не могут превышать суммы, уплаченной Исполнителю Пользователем по настоящему Соглашению на момент предъявления претензии. Упущенная выгода возмещению не подлежит.
6.24. Стороны несут ответственность в пределах обязательств, возложенных на них настоящим Соглашением. Во всём остальном, что не урегулировано настоящим Соглашением, Стороны руководствуются нормами действующего законодательства Японии.
7.1. Исполнитель не несет ответственность за невыполнение и/или ненадлежащее выполнение обязательств по настоящему Соглашению и к нему не могут быть применены любые меры ответственности (неустойки, возврат оплаты и другие) и не могут быть предъявлены любые требования Пользователем, если причиной этому явилось наступление обстоятельств непреодолимой силы (форс-мажор).
7.2. К обстоятельствам непреодолимой силы относятся такие обстоятельства, как: военные действия, природные или стихийные бедствия, эпидемии и другие обстоятельства, неподвластные контролю со стороны Исполнителя, не связанные с просчетом или небрежностью Исполнителя и имеющие непредвиденный характер, а также, ситуации, которые могут привести к санкциям, запретам, ограничениям внутри Японии на принятие или отправку платежей либо отправку Товаров.
7.3. В связи с мировыми экономическими изменениями, в случае возникновения форс-мажорных ситуаций (военные действия, эпидемии, стихийные бедствия, изменение коммерческих условий компаний-перевозчиков, введение ограничений государственных органов и т.д.), могут измениться сроки и возникнуть дополнительные расходы, связанные с отправкой автомобиля в порт назначения. Такие расходы могут быть связаны с поддержанием необходимого технического состояния приобретенного автомобиля на стоянке, дополнительной стоянкой в ожидании корабля, изменениями расходов на фрахт и инланд и т.д. Необходимость оплаты дополнительных расходов может возникнуть уже после полной оплаты стоимости автомобиля, рассчитанной на момент совершения сделки. Принимая настоящую оферту, клиент берет на себя ответственность за оплату дополнительных расходов, связанных с форс-мажорными обстоятельствами. Оплата дополнительных расходов осуществляется клиентом на этапе букировки автомобиля. Если дополнительные расходы всё таки есть, документы на автомобиль отправляются клиенту после полной оплаты этих расходов клиентом.
8.1. Исключительные имущественные права на Сайт и Материалы сайта принадлежат Исполнителю.
8.2. Весь Контент, Материалы Сайта, элементы дизайна и фирменного стиля, а также относящиеся к Сайту технические решения (как зарегистрированные, так и не зарегистрированные), признаются Пользователем объектами интеллектуальной собственности, подлежащими правовой защите, и исключительной собственностью Исполнителя.
8.3. Содержание Сайта защищено авторским правом и законодательством о недобросовестной конкуренции.
8.4. Ни один пункт настоящего Соглашения не означает передачу Исполнителем Пользователю каких-либо имущественных прав на объекты интеллектуальной собственности, в том числе последующие изменения и дополнения в них, опубликованные на Сайте.
8.5. Пользователь имеет право на использование Материалов Сайта исключительно в личных некоммерческих целях.
8.6. Пользователь обязуется соблюдать авторские права Исполнителя и иных правообладателей на Материалы Сайта.
8.7. Пользователь не вправе совершать следующие действия:
8.7.1. регистрироваться на Сайте под чужими/ вымышленными данными;
8.7.2. передавать свои регистрационные данные другим лицам;
8.7.3. использовать Материалы Сайта в коммерческих целях, включая распространение, воспроизведение, копирование и использование любым способом, в том числе на магнитных или бумажных носителях, по телекоммуникационным сетям, посредством размещения в сети Интернет и иными способами, а также совершать иные действия, нарушающие нормы права интеллектуальной собственности; Использование материала, представленного на Сайте, возможно только после согласования и получения разрешения от Исполнителя. Указание источника информации (сайт Исполнителя) является обязательным условием.
8.7.4. пытаться любым способом, в том числе путем подбора пароля, взлома либо других действий получать доступ к логинам и паролям других Пользователей.
8.8. Пользователь обязуется соблюдать требования, связанные с правовой охраной интеллектуальной собственности, предусмотренной законодательством Японии и международными нормами, регулирующими отношения в области интеллектуальной собственности.
9.1. Пользователь обязуется не использовать Контент, Материалы Сайта, элементы дизайна и фирменного стиля, а также относящиеся к Сайту технические решения (как зарегистрированные, так и не зарегистрированные) для занятия конкурирующей деятельностью, а также любой другой деятельностью, которая может нанести ущерб коммерческим интересам и деловой репутации Исполнителя.
9.2. Для целей настоящего Соглашения под конкурирующей деятельностью понимается выход на рынок Пользователя и/или его аффилированных лиц с услугами, аналогичными услугам Исполнителя.
10.1. Присоединяясь к настоящему Соглашению, Пользователь дает разрешение Исполнителю на сбор, обработку и передачу персональных данных в целях, указанных в настоящем Соглашении.
10.2. Под Персональными данными Пользователя понимаются следующие сведения: Имя, Фамилия, дата рождения, адрес, номера телефона(-ов), адрес электронной почты, информация о приобретенном Товаре, и иные сведения, полученные Исполнителем от Пользователя в процессе предоставления Услуг.
10.3. Сбор, обработка и трансграничная передача Персональных данных Пользователя осуществляется Исполнителем для следующих целей, включая, но не ограничиваясь:
10.3.1. в целях надлежащего исполнения Соглашения, а также прав и обязанностей, возложенных на Исполнителя законодательством Японии;
10.3.2. для внутреннего контроля и учета Исполнителя;
10.3.3. для судебной и внесудебной защиты прав Исполнителя;
10.3.4. для проведения исследований, направленных на улучшение качества Услуг;
10.3.5. для проведения маркетинговых программ, статистических исследований, проверки, исследования и анализа полученных данных, позволяющих поддерживать, улучшать и разрабатывать новые виды услуг, а также для продвижения Услуг, в том числе путем направления Пользователю рекламы (в том числе, персонализированной (таргетированной), путем осуществления прямых контактов с Пользователем с помощью различных средств связи, включая, но не ограничиваясь: почтовая рассылка, электронная почта, телефонная и (или) факсимильная связь, сеть Интернет и т. п.).
10.4. Пользователь, передавая Исполнителю Персональные данные по открытым каналам связи, осознает и принимает на себя риск несанкционированного получения их иными лицами и связанные с этим последствия. Исполнитель не несет ответственности при несанкционированном получении Персональных данных иными лицами при их передаче открытыми каналами связи.
10.5. Исполнитель вправе использовать технологию «Сookies». «Сookies» не содержат конфиденциальную информацию. Пользователь настоящим дает согласие на сбор, анализ и использование «Сookies», в том числе третьими лицами для целей формирования статистики и оптимизации рекламных сообщений. Исполнителю доступна информация об ip-адресе посетителя Сайта. Данная информация не используется для установления личности посетителя.
11.1. К отношениям Сторон по настоящему Соглашению или в связи с его исполнением применяется законодательное право Японии.
11.2. Стороны предпримут все разумные меры к до судебного урегулирования споров и разногласий, вытекающих из настоящего Соглашения, путем переговоров, переписки и предъявления претензий.
11.3. Претензии предъявляются в письменной форме и рассматриваются другой Стороной в течении 30 (тридцати) дней от даты получения претензии. Пользователь должен получить от Исполнителя подтверждение о получении им претензии.
11.4. При не достижении Сторонами согласия по существу спора, а также в случае не предоставления Стороной ответа на претензию в указанный срок, каждая из Сторон вправе обратиться в суд.
11.5. Все споры разрешаются в суде по месту нахождения Исполнителя (договорная подсудность).
12.1. Взаимоотношения Сторон, не урегулированные условиями настоящего договора, регламентируются в соответствии с законодательством Японии.
12.2. Для взаимодействия по настоящему Соглашению (уведомления, сообщения и т. п.) Стороны будут использовать адрес электронной почты Пользователя, указанный им при регистрации или совершении иных действий на Сайте, и адрес электронной почты Исполнителя, указанный на Сайте, в разделе «Контакты». Сообщение, направленное Исполнителем Пользователю посредством электронной почты, будет рассматриваться как полученное Пользователем в момент его отправки Исполнителю.